William Brubacher [il/lui]
Doctorat en études anglaises
Direction : Lianne Moyes
Titre de la thèse : Modernist Haunts and Textual Spectrality in Experimental Canadian Literatures
Contact : william.brubacher@umontreal.ca
Résumé de la thèse
Mon projet de thèse examine les spectres textuels et la hantise dans le cadre des pratiques d'écriture expérimentales d'écrivaines et écrivains canadiens anglais. De tels spectres sont associés à des procédés de traduction au sein même d’œuvres littéraires et à la répétition et la fragmentation d’éléments textuels d’une œuvre à une autre. Il est possible de comprendre de tels phénomènes de la même façon que l’on comprend, par exemple, que la langue d’origine d’un texte puisse hanter sa traduction en évoluant parallèlement au texte traduit et modifiant ainsi incessamment ses capacités significatrices. Ce projet de thèse étudie ce phénomène en portant une attention particulière aux voix fantomatiques qui émanent du modernisme littéraire et qui hantent l’écriture expérimentale d’autrices et auteurs canadiens anglais. En considérant les dynamiques de la hantise et des spectres textuels comme des stratégies épistémologiques de lecture et d’écriture, j’effectue une analyse historiographique et formelle des textes dans mon corpus. Cet angle d'approche me permet d'investiguer une multitude de problématiques liées à la textualité, notamment en lien avec la fragilité réelle des textes et l'inauguration de pratiques d'écriture tournées vers des futurités queers, décoloniales et anti-capitalistes. Mon corpus inclut des textes du canon canadien anglais tels que The Double Hook de Sheila Watson et des textes qui entrecoupent ce canon comme The Obituary de Gail Scott ou encore Zong de M. Nourbese Philip.