Passer au contenu

/ Département de littératures et de langues du monde

Je donne

Rechercher

Mathilde Verstraete [elle]

Mathilde Verstraete

Doctorat en littérature, option humanités numériques

Codirection : Marcello Vitali-Rosati (Département des littératures de langue française) et Elsa Bouchard (Département de philosophie)

Titre de la thèse : La réception de l'Anthologie Palatine à l'ère du numérique

Affiliation : Chaire de recherche du Canada sur les écritures numériques

Contact : mathilde.verstraete@umontreal.ca

Résumé de la thèse

Mon projet de recherche s’insère dans le champ des Digital Classics. Je m’intéresse à l’entrée de l’Anthologie grecque – au sein de l’espace Web et aux implications de cette rencontre sur sa réception.  

L’Anthologie grecque renferme la poésie épigrammatique grecque issue de la période classique à la période byzantine. Résultat de seize siècles de littérature, elle renferme près de 4000 épigrammes, attribuées à environ 325 autrices et auteurs différents. L’histoire de l'Anthologie grecque est complexe en ce qu'elle est le fruit de multiples reconfigurations et compilations. 

Le manuscrit principal (Palat. gr. 23) est retrouvé tardivement, au début du XVIIème siècle. Malgré l’importance du recueil, il a fallu attendre près de deux siècles pour en obtenir une première édition (Brunck, 1772). Depuis, les travaux, commentaires, éditions et traductions se succèdent (Jacobs, Dübner, Déhèque, Preisendanz...). Les collections classiques (Budé, Loeb, Conca, etc.) en produisirent des éditions critiques en langue moderne.   

Jusqu’au XXème siècle, l’Anthologie suscitait l’intérêt des personnes érudites et évoluait essentiellement dans le monde savant. Elle finit toutefois par faire son entrée sur le Web : le texte grec a été numérisé et publié en ligne par la Perseus Digital Library dès la fin du XXème siècle; la bibliothèque Palatine (Heidelberg) a numérisé et rendu accessible le manuscrit en 2009; depuis 2014, la Chaire de Recherche du Canada sur les écritures numériques mène un projet d’édition numérique collaborative du corpus. Ce support novateur étend incontestablement les possibilités de réception de l’Anthologie et pose plusieurs questions. Si l’espace Web correspond à un certain idéal anthologique (Doueihi), quelles implications sont portées sur l’Anthologie par l’espace numérique ?  

Les lectures de l’œuvre évoluent et diffèrent selon le contexte et son support de diffusion. Ce sont ces changements que j’étudierai, dans le but d’appréhender la multiplicité des réceptions de l’Anthologie grecque au fil des siècles.